2011-06-13

日本の運転免許をドイツのものに切り替える その2 免許センタ-へ行く

運転免許切り替えのつづき.前回はこちら

在ミュンヘン日本総領事館に依頼していた運転免許証抜粋証明書(日本の免許のドイツ語翻訳)が自宅に送られてきた.書類を確認してみると,やはり私の免許の証明書にはオートマ限定の文字が・・・・.

妻の証明書と比較してみると,もう一点違いがあった.私のは運転できる車の範囲がクラスCだったが,妻のはクラスB.なんでだ?妻の免許を見ると,「中型」になっていた.私のは「小型」.
どうやら最近,日本の法律が変わって,「中型」という区分が増えたらしい.昔,「小型」で免許を取った人は自動的に中型になるらしく,免許更新時に自動的に中型になるらしい.私はまだ免許更新前で中型になっていなかった.それでクラスCになっているのだ.
これが後にドイツでの免許で牽引できるかできないかに関わってきた.これはおかしい.本来は同じ資格なのに,本当に単なる免許の翻訳をして,その免許で本来運転できる資格を記入してくれないのは少々不親切ではなかろうか.今度在ミュンヘン日本総領事館に問い合わせてみよう.

ともかく,これで必要な書類がすべて揃った.
早速,ミュンヘンの免許証交付局へ行くことにした.

免許証交付局は地下鉄のWestendstraße駅から徒歩5分くらいだった.隣はTUVの建物.

地上階の受付で免許の書き換えと行いたい旨を伝えると,番号札を渡され,3階の待合室Fで待つように言われる.待合室で待つこと1時間半ほど.ようやく我々の番号が電光掲示板に出て,同時に部屋番号もでる.指定された部屋に入ると,3つの受付机.その一つに行き,椅子に座る.担当は若いお姉さん.ドイツではいつでもそうだが,役所でもだいたい私服.私は見なかったが,妻曰く,このお姉さんは歯にピアスをしていたそうだ.

それで,免許の切り替えをしたい旨をいい,日本の免許証,抜粋証明書,パスポート,写真を出す.
途中で,私の抜粋書に書かれているクラスCについて同僚となにやら話している.
結局,こちらでのBになった.妻はBEという牽引もできるタイプになった(この理由は前述したとおり).そして,ドイツの免許に書かれる情報が載った書類をお姉さんが印刷してきた.
私のは手書きでオートマチックと書かれている.

もはやあきらめの境地であるが,念のため,私はオートマチック限定になってしまうのか,お姉さんに聞いてみた.答えは予想通り,「その通りよ」.

うーーむ.私の「ドイツの運転免許への書き換えでオートマ限定自動的に解除作戦」はあえなく失敗....

それでお姉さんが印刷してきた書類にサインをして(このサインが免許証に直接印刷されるとのこと).

これで手続きが終了.このあと,ミュンヘンの警察が日本の免許証を確認し,OKなら,書類がベルリンのどこかに送られ,ドイツの免許証がミュンヘンの免許証交付局へ送られてくるとのこと.そうしたら自宅に免許証ができましたよという案内が送られてくるとのこと.

ところで,来週からスペインに旅行に行く関係で,来週には日本の免許証を返してもらいたいのだがというと,それは可能とのこと.そのときにまだミュンヘンの警察がその免許証を確認していなかった場合は,事務手続きがそこでいったんストップするらしい.

ちゃんと日本の免許証を来週返してくれるかな.心配である.



ミュンヘン免許証交付局の住所:Eichstätter Str. 2, 80686 München (地下鉄U4/5 Westendstraße 下車)

【関連記事】
6月6日 運転免許 (妻の記事)
日本の運転免許をドイツのものに切り替える その1 

0 件のコメント:

コメントを投稿